國際技術(shù)服務(wù)合同(1)
添加時間:2017-11-26 23:59:50
瀏覽次數(shù):
0
國際技術(shù)服務(wù)合同
在___注冊成立的___公司(以下簡稱甲方)和中國___公司(以下簡稱)、于___年___月___日簽訂本技術(shù)服務(wù)合同:
第一條
1. 應(yīng)甲方邀請,乙方同意派遣___名工程師組成的中國技術(shù)服務(wù)組。于___年___月___日赴___(甲方國名)的___(市)(或某工地);
2. 在___(甲方國名),受甲方邀請的乙方中國技術(shù)服務(wù)人員應(yīng)有準備,并且愿意同___甲方的___公司共同工作。
第二條
乙方人員在___(甲方國名)期間,應(yīng)服從甲方國家的法律,受甲方的管理規(guī)章制度約束。
第三條
1.(1)甲方負責向乙方人員支付乙方提出的每個每月___(幣別)的免稅技術(shù)服務(wù)費。
?。?)上述免稅技術(shù)服務(wù)費的___%應(yīng)以美元(或英鎊)支付。
?。?)本條(1)款提及的技術(shù)服務(wù)費自乙方人員到達___(甲方國名)之日起開始計算。
2.(1)在甲方服務(wù)期間,乙主人員在工作或業(yè)余的全部時間內(nèi),應(yīng)保證行為端正。
?。?)甲方對乙方人員在甲方服務(wù)期間的犯罪行為不承擔責任。
第四條
甲方負擔乙方人員往返中國和___(甲方國名)的國際旅費和第人不超過20公斤的超重行李費,并負責安排機票。
第五條
1. 第三條1(1)款中所提的技術(shù)服務(wù)費的___%應(yīng)以___幣(即甲方的國幣)支付給在___的中國技術(shù)服務(wù)組,其余___%應(yīng)由甲方按銀行當日公布的況率折成美元(或英鎊)。
2. 所折成的美元(或英鎊)應(yīng)電匯___(如倫敦)中國銀行轉(zhuǎn)匯北京(或其它中國城市)中國銀行營業(yè)部___公司(即乙方公司)___號帳戶。
3. 甲方應(yīng)以書面形式將匯款情況通知中國駐甲方國大使館經(jīng)參處。
第六條
甲、憶雙方執(zhí)行合同期間,甲方同意:
1. 為乙方技術(shù)服務(wù)組人員免費提供設(shè)備齊全的住宿;
2. 為乙方技術(shù)服務(wù)組人員免費提供交通工具;
3. 免費提供乙方必要的充分的勞保用品;
4. 為乙方技術(shù)人員免費提供人壽保險;
5. 為乙技術(shù)服務(wù)人員免費提供足夠的辦公設(shè)施和用品;
6. 在指定的醫(yī)院或診所為技術(shù)服務(wù)組人員提供免費醫(yī)療,但不包括鑲牙、配鏡和性病的治療。
7. 乙方技術(shù)服務(wù)組人員因公出差,應(yīng)按照甲方人員待遇,發(fā)給出差補助費,以___幣(甲方國幣)支付給乙方技術(shù)服務(wù)。
第七條
合同期間,乙方技術(shù)人員享受中___(甲方國名)兩國的全部公共假日。
第八條
1. 乙方人員第年享受三十天的休假,工資照發(fā)(從開始工作之日起算起工作十一個月,第十二個月為休假)。休假期間工資應(yīng)全部以美無(或英鎊)支付。
2. 乙方技術(shù)人員每年應(yīng)得___元(甲方國幣)的獎金,獎金的___%以美元(或英鎊)支付。
3. 在甲方服務(wù)期間,甲方為乙方技術(shù)人員回國休假提供往返經(jīng)濟艙機票。
第十條
在合同期間內(nèi),乙技術(shù)人員由于家庭不幸和/或其它原因,可請緊急事假十天。
1. 準予乙方人員事假時,甲方不負責:
?。?) 乙方事假人員旅費;
?。?) 本合同第三條1(1)款中所規(guī)定的技術(shù)服務(wù)費;
?。?) 因乙方人員事假期滿后不能返回___(甲方國名)而換人時所需費用。
3.(1)在合同期間內(nèi),由于甲方或所在國原因,致使乙方人員不能工作時,甲方同意:向乙技術(shù)人員支付雙方同意的技術(shù)服務(wù)費(見第三條1(1)款);
?。?)因甲方原因終止合同、甲方違反合同或阻撓合同履行時,甲方同意:
a、 按合同規(guī)定費用,向乙方人員支付三個月的技術(shù)服務(wù)費(見第三條1(1)款):
b、 執(zhí)行本合同第四條的規(guī)定。
第十一條
1. 乙方技術(shù)人員因身體不好或工傷,在兩個月內(nèi)不能痊俞時,乙方同意:
?。?) 從中國另行派人替換上述人員;
?。?) 承擔替換人員從中國到___(甲方國名)的旅費。
(3) 甲方同意承擔因病或工傷返回中國人員因工傷致殘或死亡,甲方同意:
2、在合同期間內(nèi),技術(shù)服務(wù)組人員工傷致殘或死亡,甲方同意:
?。?) 處理事故,工傷或死亡的一切善后事宜;
?。?) 負擔所產(chǎn)生的費用;
(3) 按___(甲方國名)現(xiàn)行的工人補償法向死者傷殘者支付撫恤金和/或補償費。
第十二條
本合同未尺事宜,由雙方通過友好協(xié)商解決。
雙方對本合同的解釋如有不同意見,發(fā)生分歧和爭執(zhí),或由本合同產(chǎn)后或與本合同有關(guān)的其它事項,應(yīng)根據(jù)___(甲方國名)的現(xiàn)行法律,提交雙方均能接受的唯一仲裁解決。
第十三條
本合同的執(zhí)行從___年___月___日開始,有效期限共___年,此為經(jīng)一階段___年合同期滿后,雙方應(yīng)進一步商定延續(xù)合同期限和與之有關(guān)的條件。
第十四條
本合同共兩份,分別用中、___文寫成,雙方各執(zhí)一份。兩種文本具有同等效力,并對雙方均有約束力。
甲乙雙方于上述日期簽字蓋章為證。
甲方簽字人:______
甲方公司名稱:______
見證人姓名:______
地址:______
職務(wù):______
簽名:______
乙方簽字人:______
乙方公司名稱:______
見證人姓名:______
地址:______
職務(wù):______
簽名:______