日本和中國(guó)一樣都是一個(gè)注重禮尚往來(lái)的國(guó)度。我們國(guó)人常說(shuō):“禮多人不怪”,那在日本是否也流行這樣呢?我們來(lái)一起瞧瞧吧。其實(shí)在日本送禮有非常多的講究和忌諱,稍不留意,可能就會(huì)鬧出笑話(huà)。為避免此種尷尬,我們需要注意日本送禮的一些細(xì)節(jié)之處。
在日本,不同場(chǎng)合不同對(duì)象所贈(zèng)送的禮物是有所不同的。
比如初次見(jiàn)面時(shí),贈(zèng)送的禮品通常會(huì)以鋼筆、小飾品等不是特別昂貴的東西為主。
如果是為了拜托別人幫忙辦事而送禮則恰恰相反。在中國(guó)求人辦事贈(zèng)煙最常見(jiàn),但日本人則是贈(zèng)酒不贈(zèng)煙,因?yàn)闊煂?duì)健康不利,所以煙在日本是被認(rèn)為不適合作為禮物送人的。
12月的歲暮和7月的中元節(jié)是日本人送禮的季節(jié)。
一般情況下,日本人喜歡借由商家將貨物直接快遞給對(duì)方。送禮的對(duì)象通常是上司、親戚、朋友等。在日本,收禮人收到了禮物會(huì)回禮。在中國(guó),回禮的價(jià)格通常與收到的禮物的價(jià)格大致相同,而日本人回禮的價(jià)格一般為收禮價(jià)格的一半。這也是中國(guó)和日本送禮的區(qū)別。
中日兩國(guó)間的送禮習(xí)慣還有一點(diǎn)不同。當(dāng)日本人想拒絕對(duì)方的禮物時(shí),通常不會(huì)直接拒絕,而是很勉強(qiáng)的收下,然后等回禮時(shí)加倍返還。這樣對(duì)方就不會(huì)再次送禮。這是日本人拒絕禮物最常用的一個(gè)方法。
此外,在日本租用公寓或者房子時(shí),還需要給房東或者鄰居送一些點(diǎn)心、毛巾等小禮物,意為“請(qǐng)今后多加照顧”,此時(shí)收的禮物是不需要回禮的。
關(guān)于日本送禮的忌諱,還有很多。
比如:對(duì)于比自己年長(zhǎng)的人,不能送鐘表、書(shū)包等禮物,因?yàn)槟菢幼鲆馕吨床黄饘?duì)方,暗示對(duì)方應(yīng)該多學(xué)習(xí);
不能送拖鞋、襪子,因?yàn)檫@暗示著要把對(duì)方“踩在腳底下”;
梳子也不能送,因?yàn)樵谌瘴睦?,梳子的發(fā)音是“苦“和”死”,非常不吉利;
如果遇到新店開(kāi)張,切記不能送紅色的花,因?yàn)檫@會(huì)讓人想起“火”--火災(zāi)這樣的事情人們自然是避之唯恐不及的。